“历史在改变,米勒娃。”
“您指的是什么?”
“海尔波的恐怖阴云笼罩在巴尔干半岛上空,他的威赫甚至已经蔓延到了地中海对面的北非,从古老的海港城市亚历山大开始,古埃及的第二十六王朝也彻底沦为了他的囊中之物。”
“他之前做了什么来着?”
“按照你在魔法史课上学到的历史来看,他统治的土地应当只是古希腊,在他的势力最为猖獗的时候,女祭司皮提亚将他打败了。”
“那纳尔逊他们在干什么?为什么海尔波的力量反而更强大了?”麦格用力抓挠着头发,她已经很久没有听说柏林战场上的消息了,克制着参战的欲望追随宾斯教授,可眼下听到的消息却让她更加的心急如焚,“他们出岔子了吗?”
“米勒娃,你太焦躁了,我们正在探寻的是一段正在改变的历史,在一切都尘埃落定之前,我们不可妄下结论。”
“我怎么可能不焦躁!”
麦格心中积蓄的烦闷终于爆发出来,但良好的修养却让她依旧压抑着自己的情绪,她背对着宾斯教授,魔杖从手中滑落,掉到迷雾之中,她跪坐在地上,无力地说道,“邓布利多教授在柏林和史上最危险最邪恶的黑巫师战斗,学校里的其他教授都接到了求援的信件,我收到信,回霍格沃兹呼唤守卫的石墩们,我本该是在战场上拼杀的战士,现在却成了被保护的人……您让我找的东西我也一直没有找到,我如何能够静下心来?”
“……”
沉闷的幻境中,倒悬的天地正在崩溃,却没有发出一点儿声音,只有宾斯教授翻阅那几本文字正在改变的书册时的“沙沙”声,不断地敲打着麦格的心灵,她感觉自己就和纸张一样不堪一击,沮丧至极。
“抱歉。”
良久,麦格拿手背在脸上蹭了蹭,抽了抽鼻子,低下头寻找着被遗落的魔杖。
“给你。”
麦格抬起头,看到微笑的宾斯教授正握着她的魔杖,她慌忙地在眼睛上又抹了一把,接过魔杖,继续寻找着宾斯教授口中的东西。
“米勒娃,我很抱歉。”
“对不起教授,在这种时候,我还在发脾气。”
“不不,”宾斯教授摇了摇头,拍了拍麦格的肩膀,麦格并没有意识到,宾斯教授的触碰已经不再是之前冷冰冰的穿透,尽管依旧冰冷,但她却感受到了真实的触感,宾斯从迷雾中抓起一张手帕,递给麦格,“我熄灭了一个年轻人奉献的热情。”
麦格接过手帕,无声地抽噎着,她擦了擦眼角,忽然盯着这张花纹古朴的手帕愣住了。
“这是我女儿生前最喜欢的手帕,米勒娃,你可别给我弄丢了,这是我的记忆。”
麦格并不理解宾斯是如何把记忆变为现实的,她下意识地捏紧了手帕,点了点头。
“前几年,我经常请纳尔逊去我的办公室聊天,分享她送给我的美酒,给纳尔逊炫耀她和我温馨的故事,但实际上,直到生命的最后时刻,她也没有原谅我,原谅我这个怯懦的、不敢面对死亡的父亲,”宾斯教授苦笑着摇了摇头,说道,“我不能告诉任何人我选择止步于死亡门前是为了什么,灾难已经过去,旧事重提只是徒增恐慌罢了。”
“教授……”
“正如你说的,学校里的每個教授都接到了求援的信件,我也不例外,”宾斯教授摆了摆手,说道,“阿不思也给莪写了信,他告诉我,有一位天资卓绝的女孩一直生活在亲人离世、一切幻灭的痛苦中,她把母亲的罪责压在了自己身上,她无法去指责杀死了她母亲的仇人,也无法改变什么,她越是冷静,越是渴望着救赎,哪怕是以自我毁灭为代价的极端选择也成为了她的选项。”
“我……”
“嘘,听我说,”宾斯教授抬了抬手,手中出现了麦格的魔杖,麦格低下头,却看到刚刚接到的魔杖已经不知道什么时候变成了一枚布满裂纹的绿宝石,“阿不思是我见过最聪明的人……之一,他了解人性,也能看透人心,但纵观厚重的历史,每一个试图窥探人心的人都不会收获什么好下场,不论他的动机是什么,他把这枚宝石随信寄给了我,又安排你来唤醒霍格沃兹的常备警卫,希望我能拖延住你的脚步,让你能够安全地完成自己的救赎,在他看来,一个依附城堡存在的幽灵不可能带你离开,但他错了,我带你来的地方比绞肉机一般的战场要危险无数倍——在战场上死去至少能收获死亡,在这里死去就什么都没有了。”
“……”
“相信我,你会面对牺牲的,米勒娃,你有一颗金子一般的心,这也是我选择你陪我来的原因,”宾斯教授笑了笑,挥了挥手中的魔杖,似乎在回味这种阔别多年的感觉,他伸手指向麦格的身后,一张图书馆的长桌出现在了月台上,那几本正从空白被填满的书册安静地摆在桌上,“我的女儿不理解我,你也不理解你自己,看看书吧,休息一会儿,你是不可或缺的。”
麦格点了点头,木然地走到桌旁,打开了最上层那本宾斯教授正在看的书。壹趣妏敩
她真的静下心来,开始读起了和占卜学一样不被她重视的历史。www.sxynkj.ċöm
“宾斯教授,我有个问题。”
追到了宾斯教授的进度,麦格抬起头,认真地问道,“如果历史真的改变了,我从您这儿听到的历史应当是我在霍格沃兹的学业中就已经熟识的,为什么——”
“因为你和我在一起,米勒娃,”宾斯教授眨了眨眼睛,在两人于迷离幻境中独处的这段时间里,他的表现愈发偏离麦格印象中那位陈腐古板的幽灵教授,他变得诙谐调皮,仿佛这才是被掩盖在他一千年漫长记忆下真实的模样,宾斯翻开了下一页,冲着麦格吐了吐舌头,杂乱的银发搭配鬼脸,让平日里就严肃、眼下更加紧张的麦格都忍俊不禁,“当然,更重要的是,你就没好好听过魔法史课,我不管说什么对你而言都是新知识。”
麦格的脸顿时变得通红,起身争辩道:“我哪里——”
“哦……”宾斯教授揶揄地笑了笑,指了指麦格新翻开的一页,说道,“仔细看看,这是当时人们的记录,你翻开了很重要的一页呢。”
……
不论任何国家,任何时代,一位残暴的君主都足以导致他的国家以超越野马的速度崩溃,民生凋零,政权旁落,在废墟之上重现曾经的轮回。
但这位被冠以“卑鄙”之名的君主海尔波却是极为特殊的一个,他不光能够依靠强大的力量统治一切,据悉,他从冥界获得了邪神的赐福,又打败了从神庭下凡阻止他的旅神赫尔墨斯,获取了他的神力,成为了半岛记载中唯一一个被称为神的统治者。
尽管史前神明的存在与否在历史学家眼中一直是一个值得商榷的话题,但不可否认的是,就算神明之说只是一种文学性的修饰,那时的记录者们对于他的强大也是不吝笔墨的,他也许不是神,但在主宰民众的这一领域,他的话语比神要管用的多。
而他治下的“神国”更没有像那些短命的军阀王朝一样迅速崩溃,反而在恐怖的地基上建立了在今日都足以令政治家们汗颜的大厦,这一切的源头,都指向了一位神秘的幕僚,一个名叫卡卡洛夫的旅行者。
对于卡卡洛夫其人,各方野史众说纷纭,目前普遍的观点认为他并不存在,因为在埃及发现的第二十六王朝时期的墓葬碑铭中并没有此人的名字;
另一种说法是,卡卡洛夫是同时期中欧的一位受到迫害的学者,根据谱系学的考据,这种说法并不具备史实的可靠性,因为这一姓氏直到公元后才第一次出现,而力挺这一说法的学者们也被指控他们为了给本国的历史添油加醋所以生造出了一个帮助海尔波建立政权的重要人物;
除此之外,在英伦三岛的历史学界存在另一种小众的说法,他们认为卡卡洛夫是一名叫做亚瑟·张伯伦的巫师的化名,这种说法存在和卡卡洛夫姓氏一样的时间上的矛盾,但令人无法忽视的是,张伯伦的存在,在一块第二十七王朝的石板中得到了证实,但更加奇怪的是,根据闪族语与古埃及语学者的研究比对,与“张伯伦”这个名字相关的碑文中有部分象形文字与署名“三重伟大的赫尔墨斯”的炼金学著作《翠玉录》中的部分内容吻合,根据比对,这座碑文的含义大约是某种祭祀上的保护,二十七王朝的法老们认为此人对推翻二十六王朝时的海尔波有决定性的贡献,和“张伯伦是海尔波重要幕僚”的说法相互矛盾。
但不可否认的是,在海尔波统治时期,的确有一位或是多位眼光长远、智慧超人的智囊为他服务,以下我们将他或是他们统称为“卡卡洛夫”,海尔波的统治也以这位卡卡洛夫的出现为界,表现了迥异的风格。
根据《德尔菲神谕实录》的记载,海尔波对于古希腊的侵蚀进行了十三年,当时的人们这样描述:“他化身的乌云遮蔽了太阳与天空,神的教诲无法传到地上,河流浑浊,草木消亡,城邦死寂,人心疯狂。”
这段颇具艺术性的描述表现了他第一阶段统治的残暴,在那时,只有阿波罗神庙身处的城邦德尔菲存在阳光,很快,在一位假借赫尔墨斯之名统合军队的指挥官的率领下,海尔波受到了半岛人民的反攻倒算,他的神像被推倒,军队被剿灭,本人和残部也流亡到了地中海对岸的亚历山大。
而他王朝的第二阶段也由此开始,海尔波的残部在此处痛定思痛,也就是在同一时期,关于卡卡洛夫的记录也出现了,他的军队很快击败了承平日久但因王权争夺内部混乱的埃及第二十六王朝,通过挟持一位在王位斗争中失败王子的未婚妻获得了法理认可的勤王名义,将海港亚历山大作为根据地重建他的旧部。
彼时,刚刚平定内部争端的王室无法调兵遣将与之抗衡,便选择了和这支突兀出现在海边的强兵媾和,在出土的碑文中,他们认为海尔波可以操控亡魂作战,因此产生的恐惧更甚,不敢与之抗争,而他们看似固守内陆的政策却正中了海尔波势力的下怀,他对埃及的治权毫无兴趣,目的只是在积蓄力量,反攻北方。
在卡卡洛夫的建议下,海尔波实行了一系列哪怕放到现在也足够开明的政策,他们对埃及本地受欺压的部落大开方便之门,加官进爵,分封封地,又利用某种高超的技术恢复产业(据记载,海尔波治下的土地作物一月一熟,这种说法并不可信,但足以表现当地产业恢复的速度),他的兵力很快强大起来,“卑鄙的海尔波打开了冥界之门,驭使了北非大陆上所有曾经的亡魂”便是埃及人对他的形容。
对外,卡卡洛夫制定了一系列分化希腊势力的计策,他们通过散布“赫尔墨斯假借神明,是最亵渎的外来阴谋家”的说辞,极大地分化了本就松散的反海尔波联盟,在亚历山大整备军力的同时,半岛上松散的联盟迅速分崩离析,回到了海尔波出现前城邦与城邦之间充满摩擦的时代。
而帮助他们真正开始决定反攻的是联军灵魂人物赫尔墨斯的失踪(一说为暗杀),此消彼长之下,哪怕只过了不到半年的动员,海尔波的军队已经拥有了远渡重洋复仇的力量,让人不得不怀疑他是否真的能够从冥界搜刮士兵。
海尔波的统治带给希腊的是常年的黑暗,但他在埃及推行的政策却为他们离开后亚历山大港的繁荣奠定了完备的基础,这个以“卡卡洛夫”指代的幕僚或是智囊团成为了历史学上一个无法评价的异类,他的政策表现着他的开明,但他的立场却让即将受到反攻的希腊陷入了更加黑暗的危险之中。
壹趣文学为你提供最快的霍格沃兹之我的同学是伏地魔纳尔逊·威廉姆斯汤姆·里德尔更新,第六百七十一章 卡卡洛夫世家免费阅读。https://www.sxynkj.com